-
Multi-Language support
Hey everybody.
I'm using the registered version of OrangeCD for a few months now.
I asked myself, if it is possible to add multi-language support for the non-english users?
I would purchase a second licence for my father, but he cannot understand english.
-
Re: Multi-Language support
Yes, it is possible, but in order to have a localized version about 2000 text strings have to be translated. If you can do it or know anyone who is fluent with the language you need and who can help with translating the strings, I can send them to you and create a localized version in matter of days.
Andrei
-
Re: Multi-Language support
Hi Andrei,
Would that be OK for the Portuguese language as well ???
I can make the translation for you! So this wonderful database could start having a multi-language support !
That would be a nice feature on the program, don't you think?
Anyway I volunteer for that if you want to. Please do tell me something about it.
Greetings. ;D
-
Re: Multi-Language support
I can make a dutch translation. I've already translated the Crisp theme, so part of my OrangeCD is dutch at this moment! I've did this because my custom fields are also in dutch and it looked funny having an english interface with 4 dutch words.
-
Re: Multi-Language support
I can make a german translation.
A multi-language version would be great. Maybe you could create resource-dlls for the languages so they can be added dynamically.
-
Re: Multi-Language support
I could make a swedish translation.
-
Re: Multi-Language support
Hi!
I would volunteer for the Russian translation. Just send the text.
B.R.,
Andre
-
Re: Multi-Language support
OK, by now everyone who posted in this topic should already receive a localization file. Thanks for a try. Also, keep in mind that any templates or themes that you want to use also needs to be translated for the full localization of the software. You can find them in Templates subfolder of OrangeCD installation folder.
Andrei
-
Re: Multi-Language support
Hi Andrei,
I received a e-mail from you, that someone already translate OrangeCD into german. You said it can take some time for the translation because the person is very busy at the moment.
I am not so busy at this moment and could translate the resources faster than he can.
What would you say?
-
Re: Multi-Language support
Hi Andrei,
I can make a french translation,
I've got my own template in french...
Vovo
And BRAVO for the soft
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules